Mariaさん
2020/02/13 00:00
(話の)ネタ を英語で教えて!
真偽は問わず、話の材料を言う時に「話のネタ」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Conversation starter
・food for thought
I need a good conversation starter for my date tonight.
今夜のデートのために良い話のネタが必要だ。
「Conversation starter」は、会話を始めるための話題や質問などのことを指します。特定のシチュエーションや人々との交流で、雰囲気を和ませたり、互いの関心を知るきっかけを作ったりするために用いられます。例えば、パーティーや新しい人との出会い、初めてのデートなどで、場の空気を和やかにするためや相手との関係を深めたり、場を盛り上げるために使われます。
Here's some food for thought for our next meeting.
「これは次のミーティングのための話のネタだよ。」
"Conversation starter"は、会話を始めるための話題や質問を指します。これは、直接的な議論を目指すよりも、人々とのコミュニケーションをスムーズに始めたり、場を和ませたりするために使われます。一方、"Food for thought"は、深い思索や考察を促す議論や情報を指します。これは、面白い視点や新しい考え方を提供し、より深い理解や意識的な思考を引き出すために使われます。会話の文脈や目的によって、これらのフレーズはネイティブスピーカーによって使い分けられます。
回答
・topic
・craic
「(話の)ネタ」は英語では topic や craic などで表現することができると思います。
Every day in our department, everyone gives a simple speech at the morning assembly, but gradually we run out of topics to talk about.
(うちの部署では毎日、みんなが朝礼の時に簡単なスピーチをするのだが、だんだん話すネタがなくなってくる。)
※ assembly(集まり、会合、組み立て、など)
ご参考にしていただければ幸いです。