Amiko

Amikoさん

2024/08/28 00:00

何気ない一言 を英語で教えて!

部活で、友人に「何気ない一言に救われたよ」と言いたいです。

0 6
punpunzl27

punpunzl27さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/04 15:33

回答

・An offended comment
・A casual comment

1. An offended comment
「何気ない一言」

「何気ない一言」は英語で、offended という形容詞と、comment という名詞を一緒に用いた熟語で表すことができます。offended には、「感情を害する」や「気分を害する」という意味のある形容詞ですが、今回のように相手がどう思うかを考えずに言葉を発してしまうという意味でも使用することができます。

例文:
You gave me an offended comment and it had a positive impact on me.
(君の)何気ない一言に救われたよ。

2. A casual comment
「何気ない一言」

そのほかにも、「何気ない」「くだけた」「さりげない」という意味のある casual という形容詞を使って「何気ない一言」を表すこともできます。

例文:
I remember you gave me a casual comment and that encouraged me a lot.
(君の)何気ない一言に救われたよ。

役に立った
PV6
シェア
ポスト