masaya watanabe

masaya watanabeさん

masaya watanabeさん

~年ぶり を英語で教えて!

2024/08/28 00:00

久しぶりに会った友人に使う「5年ぶりだね」は英語でなんというのですか?

Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/02 01:16

回答

・It’s been 〇〇 years.
・in 〇〇 years

「~年ぶり 」は、上記のように表現することができます。

1. 「it’s been」は、「it has been」の短縮形で、「〜が経った」という意味です。「It’s been 5 years」と言うと、最後に会った時から5年が経過したことをシンプルに表現します。

It's been five years since we last saw each other!
最後に会った時から5年が経ったね!

2. 「in」は「「〜の間に、〜が経過した後に」という意味にで使われます。現在完了形の否定形と一緒に、「〜(年)の間〜してない」という形で使われます。

We haven’t seen each other in five years! It’s great to catch up.
5年ぶりに会ったね!再会できてうれしいよ。

catch up: 取り戻す

0 0
役に立った
PV0
シェア
ツイート