YASUO

YASUOさん

2024/08/28 00:00

一年ぶり を英語で教えて!

学校で、友達に「遊ぶのは1年ぶりだね。」と言いたいです。

0 37
VocabVoyager

VocabVoyagerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/29 14:48

回答

・In a year
・After a year

一年ぶりを英語にすると上記です。

1. In a year
「in a year」は「1年の間」という意味で、時間の経過を示す前置詞句です。

例文
It’s been fun; playing together is our first time in a year!
楽しかったね。一緒に遊ぶのは1年ぶりだね!

It’s been fun: 楽しかった
in a year: 1年ぶり

2. After a year
「after a year」は「1年後」という意味で、特定の期間が経過した後を示す前置詞句です。

例文
After a year apart, we finally get to hang out again!
1年ぶりに会えて、やっとまた遊べるね。

After a year: 1年ぶりに
apart: 離れて
we finally get to: 私たちはやっと〜できる
hang out again: また遊ぶ

「一年ぶりに~をする」は英語で「to do something after a year」や「to do something in a year」と表現できます。時間の経過を表すためには「in」「after」を使い分けると、より正確に伝えられます。

役に立った
PV37
シェア
ポスト