mitsuruさん
2024/08/28 00:00
都合のいい を英語で教えて!
娘がわがまますぎるので、「都合のいい考えだね」と言いたいです。
回答
・convenient
・suit
「都合のいい」は上記のように表現することができます。
1. 「convenient」は「都合の良い」、「便利な」という意味の形容詞です。「very」をつけることで、「都合のいい」を強調することができます。
That's a very convenient way of thinking, but it doesn't work like that in reality.
それは都合のいい考えだね。でも現実はそんな風にはいかないよ。
way of thinking: 考え
reality: 現実
2. 「suit」は「合っている」という意味で、「suit you」と言うと、「(考え)があなたに合っている」となり、「あなたにとって都合がいい」というニュアンスを表すことができます。
You're just thinking in a way that suits you, without considering others.
都合のいい考えだね。他の人のことを考えてないでしょう。
considering: 考える