yosuke fukuhara

yosuke fukuharaさん

2024/08/28 00:00

荷が重い を英語で教えて!

大変な仕事を任された時に使う「私には荷が重い」は英語でなんというのですか?

0 11
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/07 10:48

回答

・be too much for somebody
・be beyond one's capacity

1 This project is too much for me to handle alone.
このプロジェクトを一人で扱うのは私には荷が重いです。

構文は、第二文型(主語[project]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[too much])に副詞句(for me)と副詞的用法のto不定詞(to handle alone)を組み合わせて構成します。

2 Managing this entire department is beyond my capacity.
この部門全体を管理するのは私の能力を超えています(=私には荷が重い)。

構文は、第一文型(主語[Managing this entire department]+動詞[be動詞])に副詞句(beyond my capacity)を組み合わせて構成します。

役に立った
PV11
シェア
ポスト