Honda

Hondaさん

Hondaさん

ニンニク絞り器 を英語で教えて!

2024/08/28 00:00

料理でたくさんニンニクを使うので、「ニンニク絞り器を買って欲しい」と言いたいです。

Raiden potato

Raiden potatoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/08 13:54

回答

・Garlic press
・Garlic crusher

1. Garlic press
ニンニク潰し
Garlic は「ニンニク」、Press は「潰す」です。

例文
Please buy a garlic press.
ニンニク絞り器を買って欲しい。

2. Garlic crusher
ニンニク砕き
Garlic press とほぼ同じ意味ですが、crusher は「砕く」や「圧縮する」という意味合いが強く、物を壊すというような感覚であり、少し違ったニュアンスを持ちます。

例文
The garlic crusher made preparing the dish much easier.
ニンニクを砕く道具のおかげで、料理の準備がずっと楽になった。

0 1
役に立った
PV1
シェア
ツイート