Ishizakiさん
2024/08/28 00:00
値段はそのままで を英語で教えて!
お弁当が増量されているのに値段が変わらなかったので「値段はそのままでラッキーだった」と言いたいです。
回答
・the price stays the same
・the price doesn't change
「値段はそのままで」は、上記のように表現することができます。
1. the price stays the same
「stay」は「ある状態が継続する、~のままでいる」という意味の動詞です。「stay the same」で「同じ状態である」ということになり、値段が「そのまま」のニュアンスを 表すことができます。
We were lucky the price stayed the same.
値段はそのままでラッキーだった。
2. the price doesn't change
「そのまま」とは「変わらない」ということなので「change」を否定形の形にして表現することも可能です。
It was lucky that the price didn’t change though the portions got bigger
量が増えても値段はそのままでラッキーだった。
though: だけれども
portion: 量