kajiwara

kajiwaraさん

2024/08/28 00:00

爪に縦線が出る を英語で教えて!

ネイルサロンで、ネイリストに「爪に縦線が出ていますが綺麗に出来ますか?」と言いたいです。

0 216
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/02/07 11:40

回答

・I have vertical ridges on my nails.
・My fingernails are getting bumpy with lines.

「爪に縦線が入ってるんだよね」という感じです。

ネイルサロンや友人との会話で、爪の健康状態について話すときに気軽に使える表現です。「最近、爪に縦筋が目立つようになって…」といったニュアンスで、心配事やちょっとした悩みを打ち明ける場面で使えます。

I have some vertical ridges on my nails. Can you still make them look smooth and pretty?
爪に縦線が入っているのですが、滑らかで綺麗に仕上げることはできますか?

ちなみに、「My fingernails are getting bumpy with lines.」は「爪に縦線が入ってボコボコしてきた」という感じです。健康や加齢の話になった時、「そういえば私も…」と自分の体の変化をさりげなく付け加えるのにぴったり。深刻さよりは、ちょっとした気づきや悩みを共有するニュアンスで使えます。

My fingernails are getting bumpy with lines. Can you make them look smooth?
爪に縦線が出てきてデコボコなのですが、綺麗にしてもらえますか?

Raiden potato

Raiden potatoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/09 10:38

回答

・Vertical lines on nails
・Nail ridges

1. Vertical lines on nails
爪に縦線がある。
vertical :垂直の
line :線
nail :爪

例文
I have vertical lines on my nails, so can you make it look nice?
爪に縦線が出ていますが綺麗に出来ますか?

2. Nail ridges
爪の隆起線
ridges :うねり

例文
Nail ridges can sometimes indicate a lack of hydration or other health issues.
爪の隆起は時々、乾燥や他の健康問題を示すことがある。

役に立った
PV216
シェア
ポスト