Shinozakiさん
2024/08/28 00:00
志を立てる を英語で教えて!
set one's heart on 以外で医者になろうと志を立てる時に使えるフレーズを知りたいです。
回答
・Set a high goal for yourself
・Set your sights high.
「高望みしてみよう!」「でっかい目標を立てなよ!」といったニュアンスです。
新しい挑戦を始める友人への応援や、自分を奮い立たせたい時など、ポジティブで前向きな場面で気軽に使える励ましの言葉です。
I decided to set a high goal for myself and aim to become a doctor.
医者になるという高い目標を立てることにしました。
ちなみに、「Set your sights high.」は「目標は高く持てよ!」って感じの応援フレーズだよ。現状に満足せず、もっと大きな夢や野心的なゴールを目指そうぜ!と、友達や後輩の背中を押したい時にピッタリ。就活やスポーツ、新しい挑戦を始める人にかける言葉として使ってみて!
If you want to become a doctor, you need to set your sights high from the start.
医者になりたいなら、最初から高い目標を掲げる必要があるよ。
回答
・set a goal to
・pursue one's dream of
1 She set a goal to become a doctor.
彼女は医者になるという志を立てた。
構文は、第三文型(主語[she]+動詞[set]+目的語[goal])に副詞的用法のto不定詞(to become a doctor)を組み合わせて構成します。
2 He decided to pursue his dream of becoming a doctor.
彼は医者になるという夢を追いかけることに決めた(=志を立てた)。
構文は、第一文型(主語[he]+動詞[decided])に副詞的用法のto不定詞(to pursue his dream of becoming a doctor)を組み合わせて構成します。
Japan