yuka

yukaさん

2024/08/28 00:00

滅相もない を英語で教えて!

とんでもない事を言い出したので「滅相もないことを言い出す」と言いたいです。

0 0
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/07 02:07

回答

・say something outrageous
・say such a ridiculous idea

「滅相もない 」は、上記のように表現することができます。

1. 「outrageous」は「(常識から外れた)理不尽な、とんでもない」という意味を持つ形容詞です。「say something outrageous」で「非常識なことを言う」という意味で、相手が驚くような発言をした場合に使えます。

He started to say something outrageous.
彼は滅相もないことを言い出した。

2. 「とんでもない事」を「馬鹿げた考え」と言い換え「ridiculous idea」と言うことも可能でしょう。「ridiculous」は「リディキュラス」と読み、2つ目の「i」にアクセントを置きます。

Why did you say such a ridiculous idea?
どうしてそんな滅相もないことを言ったのですか?

such a: そんな、あまりにも

役に立った
PV0
シェア
ポスト