Masa

Masaさん

2024/08/28 00:00

嘘が言えない性分 を英語で教えて!

incapable of telling a lie 以外で「嘘が言えない性分」を表す時に使えるフレーズを知りたいです。

0 11
takumakumayakon

takumakumayakonさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/10 12:41

回答

・Honest to a fault
・Incapable of deceit
・Unable to lie

1. Honest to a fault
嘘が言えない性分
正直すぎて、時には不利になるほどの性格を指します。「fault」は「欠点」を意味しますが、この場合は「過度に」というニュアンスです。
例文
She is honest to a fault and always tells the truth, no matter the consequences.
彼女は極端に正直で、どんな結果になろうとも常に真実を話します。

2. Incapable of deceit
嘘が言えない性分
嘘をついたり、人を騙したりすることができない性格を指します。「deceit」は「だますこと」を意味します。
例文
He is incapable of deceit and always speaks his mind.
彼は欺くことができず、常に思ったことを話します。

3. Unable to lie
嘘が言えない性分
嘘をつくことができない性格をシンプルに表現します。
例文
She is unable to lie, even if it would save her from trouble.
彼女はたとえトラブルを避けるためでも、嘘をつくことができません。

役に立った
PV11
シェア
ポスト