JJさん
2024/08/28 00:00
気障り を英語で教えて!
嫌な感じがする人が隣にいる時「気障りになる」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
0
3
回答
・Be annoying
「気障り」は英語で上記のように表します。
近くや隣に居られるとイライラしたり気に触ることを「主語(気障りな人や物) + be動詞 + annoying」という表現で表すことができます。
主語には、実際に気障りな対象物や人を入れて使いましょう。例えば「隣に座っている人」が気障りな場合は「the guy sitting next to me (隣に座っている人)」を主語にしましょう。
Annoying は「迷惑な」や「気に触る」という意味がある形容詞です。
例文:
The guy sitting next to me is annoying.
隣に座っている人が気障りになる。
The lady besides me is annoying.
隣にいる女の人が気障りになる。
役に立った0
PV3