SAWA

SAWAさん

2024/08/28 00:00

活発する を英語で教えて!

会議の時に「議長として議論を活発にさせなければならない」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 15
punpunzl27

punpunzl27さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/12 10:34

回答

・Stimulate 〇〇

「活発する」は英語で、上記のように表現できます。

落ち込んでしまっている雰囲気や積極性のない様子を活動的にさせることを「活発する」と言いますが、これを英語では stimulate という動詞を使って表すことができます。
Stimulate にはそもそも「刺激する」「活性化する」という意味がありますので、刺激をして活発するといったニュアンスです。
「stimulate 〇〇」で「〇〇を活発する」なので「〇〇」には 「議論」という意味の「the discussion」を当てはめましょう。

例文:
As a head of conference, I need to stimulate the discussion.
議長として議論を活発にさせなければならない。

役に立った
PV15
シェア
ポスト