aikoさん
2024/08/28 00:00
自分へのご褒美 を英語で教えて!
コンビニで美味しそうなスイーツがあったので、「自分へのご褒美で買っちゃおう」と言いたいです。
回答
・A treat for myself
・A reward for myself
1. A treat for myself
「自分へのご褒美」という意味で、自分を喜ばせるために何かをすることを示します。カジュアルで親しみやすい表現です。
例文
I’m going to buy a cake as a treat for myself.
自分へのご褒美としてケーキを買おう。
2. A reward for myself
rewardは「報酬」という意味で、達成した目標や努力に対して自分に与えるものというニュアンスの少しフォーマルな表現です。
例文
I bought some sweets as a reward for myself after finishing the project.
プロジェクトを終えたご褒美として、スイーツを買った。
ちなみにtreatには「楽しみ」「誰かに何かをしてあげる」「おごる」といった意味があります。
友達や部下に対しても使える表現で以下のように使うことができます。
例)This is my treat!
これは私のおごりね!