yuuuka

yuuukaさん

2024/10/29 00:00

自分にご褒美をあげる を英語で教えて!

頑張っていた仕事が終わったので「自分にご褒美をあげたい」と言いたいです。

0 21
history

historyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/13 20:34

回答

・reward myself
・treat myself

1. reward myself
reward は「報いる、応える」、myself は「自分自身」の意味ですので、直訳すると「自身に報いる」となり、「自分にご褒美をあげる」は上記のように表現します。

例文
I think I want to reward myself for my hard work.
仕事を頑張ったので、自分にご褒美をあげたいです。

hard work:重労働、激務

2. treat myself
treat は「奢る、扱う」、myself は「自分自身」の意味ですので、直訳すると「自分自身に奢る」となり、「自分にご褒美」は上記のようにも表現できます。

例文
I treated myself because I worked so hard.
仕事をとても頑張ったので、自分にご褒美をあげました。

役に立った
PV21
シェア
ポスト