Otaki

Otakiさん

2024/08/28 00:00

草刈りをしていて煩い を英語で教えて!

家で、親に「近所の人が朝から草刈りをしていて煩い」と言いたいです。

0 0
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/11 07:18

回答

・It's noisy because they has been mowing.
・It's noisy because they are cutting the grass.

「草刈りをしていて煩い(うるさい)」は、英語で上記のように表現することができます。

1. 「noisy」は「騒がしい、うるさい」を表す形容詞です。「mow」は「草刈りをする」という意味の動詞です。

It's noisy because the neighbor has been mowing the lawn since this morning.
近所の人が朝から草刈りをしていて煩い。

lawn: 草、芝生

2. 「cut the grass」も「草刈りをする」という意味の英語表現です。

It's noisy since this morning because the neighbor is cutting the grass.
近所の人が朝から草刈りをしていて煩い。

役に立った
PV0
シェア
ポスト