Otakiさん
2024/08/28 00:00
草刈りをしていて煩い を英語で教えて!
家で、親に「近所の人が朝から草刈りをしていて煩い」と言いたいです。
0
0
回答
・It's noisy because they has been mowing.
・It's noisy because they are cutting the grass.
「草刈りをしていて煩い(うるさい)」は、英語で上記のように表現することができます。
1. 「noisy」は「騒がしい、うるさい」を表す形容詞です。「mow」は「草刈りをする」という意味の動詞です。
It's noisy because the neighbor has been mowing the lawn since this morning.
近所の人が朝から草刈りをしていて煩い。
lawn: 草、芝生
2. 「cut the grass」も「草刈りをする」という意味の英語表現です。
It's noisy since this morning because the neighbor is cutting the grass.
近所の人が朝から草刈りをしていて煩い。
役に立った0
PV0