Kazuyoさん
2024/08/28 00:00
待ってたよ を英語で教えて!
久々に孫が家に遊びに来てくれたので、「待ってたよ」と言いたいです。
0
0
回答
・I've been waiting for you.
・I was looking forward to seeing you.
「待ってたよ」は、英語で 上記のように表現することができます。
1. 今回は、ある時点(前回孫に会った時点)から、今まで「待っていた」という継続を表すので、現在完了進行形「have been ~ing」を使って表現することができます。
「wait for you」で、「あなたを待つ」という意味です。
I've been waiting for you! It's so nice to see you again.
待ってたよ!また会えてうれしいよ。
2. 「look forward to seeing you」は「あなたに会えるのを楽しみにする」という意味で、誰かを待っていたときに使える表現です。
I was looking forward to seeing you!
会うのを楽しみにしてたよ!
役に立った0
PV0