kimi

kimiさん

kimiさん

知っているわけない を英語で教えて!

2024/08/28 00:00

カフェで、友だちに「そんなこと知っているわけない」と言いたいです。

Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/11 10:06

回答

・There's no way I would know.
・How would I know?

「知っているわけない」は、上記のように表現することができます。

1. There's no way I would know that.
そんなこと知っているわけない。

「there's no way」は「ありえない」「絶対に嫌だ」という意味の英語表現です。後に「I would know」という「知っているだろう」を続けて、「知っているわけない」のニュアンスを表現することができます。「would」は可能性を表す助動詞です。

ちなみに、「There is no way to ~」と続けると、「~する方法がない、~できない、~ということはあり得ない」という意味になります。

2. How would I know that?
そんなこと知っているわけない。

直訳すると「どうしてそんなことを私が知っているのか?」という意味で、「知っているわけない」のニュアンスを表すことができます。

0 0
役に立った
PV0
シェア
ツイート