Sugisakiさん
2024/08/28 00:00
時間がかかりそう を英語で教えて!
体調がなかなか良くならないので、「時間がかかりそう」と言いたいです。
回答
・This looks like it's going to take a while.
・This is going to be time-consuming.
「うわ、これ時間かかりそうだな〜」という感じです。
何かを始めようとした時や、作業の途中、行列を見た時などに「思ったより長引きそうだ」と気づいた時に使えます。少しうんざりした気持ちや、気長にやろうという覚悟が混じった、独り言のようなカジュアルな表現です。
This looks like it's going to take a while to get over.
これ、治るのに時間がかかりそうだ。
ちなみに、"This is going to be time-consuming." は「これ、時間かかりそうだね」くらいの軽い感じで使えます。単に時間がかかるだけでなく、「結構手間だなぁ」「ちょっと面倒くさいかも」という気持ちを伝えたい時にぴったり。作業を始める前などに、相手と大変さを共有する感じで気軽に言ってみましょう。
This is going to be time-consuming, but I need to focus on getting better.
時間がかかりそうだけど、治すことに専念しないと。
回答
・It looks like it will take some time.
・This might take a while.
1. It looks like it will take some time.
時間がかかりそうだ
フォーマルな表現でプロジェクトや作業の進行状況について話す際に、丁寧に時間が必要だと伝える時に使います。
例文
It looks like the meeting will take some time.
会議が少し時間がかかりそうです。
2. This might take a while.
これは少し時間がかかるかもしれない
カジュアルな表現で、友人や同僚との日常会話でよく使われます。
例文
This might take a while, so please be patient.
これは少し時間がかかるかもしれないので、気長に待ってください。
ちなみにThisをItに変えてIt might take a While to+動詞の原型にすることで、様々なことに対して「時間がかかりそう」という英文をつくることができます。
It looks like it will take some timeの時も同様に、後ろにto+動詞の原型を置くことができます。
ぜひ使ってみてね!
Japan