takami

takamiさん

takamiさん

お焚き上げ を英語で教えて!

2024/08/28 00:00

亡くなった祖母の持っていたぬいぐるみを処分するので「お焚き上げをしたいのですが」と言いたいです。

Okimura

Okimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/13 10:57

回答

・burning ceremony
・ritual burning

「お焚き上げ」は英語で上記のように言い表すことができます。

1. I would like to perform a burning ceremony.
お焚き上げをしたいのですが。

would like to ~ は丁寧な依頼表現で、フォーマルな場でも使うことができます。
perform は「行う、執り行う」という意味で、do より形式ばったニュアンスがあります。

2. I would like to carry out a ritual burning.
お焚き上げをしたいのですが。

carry out は「実行する・遂行する」を意味するイディオムで、日常会話でも使われます。
ritual は「慣例・儀式的」を意味し、宗教的な意味合いがあります。

0 1
役に立った
PV1
シェア
ツイート