Nemoto

Nemotoさん

2024/08/28 00:00

〜〜しいしい を英語で教えて!

暗い中で外を歩くので「用心しいしい歩きなさい」と言いたいです。

0 1
recrrr

recrrrさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/18 21:47

回答

・pay high attention to

「しいしい」は漢字で書くと「為い為い」と書き、動作を繰り返すという意味があります。そのため、「用心しいしい」は「十分に用心する」という意味合いになりますので、「pay high attention to ~ 」という表現を使用します。

You have to pay high attention to the dark road when you walk.
(歩く時は、暗い道に十分気をつけて下さい。)

「十分に注意する」の他の言い方として「with great care」という表現方法もあります。

I calculated with great care when I took a math test.
(数学のテストの時、私は細心の注意を払って計算した。)

役に立った
PV1
シェア
ポスト