Ken Kaneki

Ken Kanekiさん

2024/08/28 00:00

因縁深い を英語で教えて!

自分とのゆかりがある土地に来たので「ここは私にとって因縁深い場所なんだ」と言いたいです。

0 11
punpunzl27

punpunzl27さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/13 16:08

回答

・Be linked by fate
・Meant to be

1. Be linked by fate
「因縁深い」

「運命」という意味のある fate と、「つなぐ」という意味の link を使って、「be linked by fate」で「運命によって繋がれている」というニュアンスの表現です。

例文:
This place and I are linked by fate.
ここは私にとって因縁深い場所なんだ。

2. Meant to be
「因縁深い」

「meant to be」というフレーズは、「運命である」「そうなるべきであった」という意味合いを持つ表現です。特定の人や人、特定の出来事と出来事、特定の場所と人など様々なものを結びつけていうことができます。

例文:
This place and I are mean to be.
ここは私にとって因縁深い場所なんだ。

役に立った
PV11
シェア
ポスト