Sonodaさん
2024/08/28 00:00
立ち往生 を英語で教えて!
道で急に大雨が降ってきたので「これじゃ立ち往生だよ」と言いたいです。
回答
・Stuck
・Stranded
1. Stuck
「行き詰まる」「立ち往生する」という意味です。
Be stuck / Get stuck ということで「身動きが取れなく、立ち往生している」と表現できます。
例文
I am stuck on this street. I want to go home!
これじゃこの道で立ち往生だよ。家に帰りたい!
ちなみに stuck は何かから逃れられない時や、抜け出したくてもできない時にネガティブな表現で使われることが多いですが、stuck on you ということで恋している相手に「夢中になっている」という意味でも使用することができます。
2. Stranded
同じく「動けなくなった」「立ち往生した」という意味です。
この単語は新聞やニュースでよく使われる傾向にあります。
Be stranded で移動する手段がなく身動きが取れない、というニュアンスとなります。
例文
I was stranded for 30 minutes at the bus stop because it was raining heavily.
大雨が降ったのでバス停で30分も立ち往生した。