Morita Sさん
2024/08/28 00:00
返り点 を英語で教えて!
漢文の勉強をしているので「返り点を打つのが楽しい」と言いたいです。
回答
・Signs that change the reading order
「返り点」は上記のように表現することができます。
「返り点」は、日本の文法と異なる漢文を、日本語の順番で読むために、読み順を表す記号のことを言います。
It's fun to write Signs that change the reading order for reading Chinese classics in Japanese order.
(返り点を打つのが楽しい。)
「~するのが楽しい」は「it's fun to~」、「漢文」は「Chinese classics」、「順番」は「order」と表現します。
Signs that change the reading order for reading Chinese classics in Japanese order help us reading Chinese classics.
(返り点は、私たちが漢文を読むのを助けてくれます。)