sizukaさん
2024/08/28 00:00
浄化する を英語で教えて!
旅先で、お土産用の盛り塩を見ている友人に「浄化する効果があるみたい」と言いたいです。
回答
・to purify
・to cleanse
「to purify」は、水や空気などの物質的なものから、心や魂のような精神的なものまで、「不純なものを取り除いてキレイにする」というニュアンスで使えます。
例えば「水を浄化する」といった科学的な場面から、「心を浄化する」のようなスピリチュアルな文脈まで幅広く使える便利な言葉です。
It seems like this salt is used to purify the space.
この塩は空間を浄化するために使われるみたいだよ。
ちなみに、"to cleanse"は単に「洗う」だけでなく、心や体、場所などから悪いものや汚れを「洗い清める」「浄化する」というスピリチュアルなニュアンスでよく使われます。パワーストーンの浄化や、デトックスで体を内側からきれいにしたい時なんかにぴったりな言葉ですよ。
It's said to cleanse the space of negative energy.
その空間のネガティブなエネルギーを浄化すると言われているよ。
回答
・purifying
・cleansing
「浄化する」は、英語で上記のように表現することができます。
1. 「purifying」は「ピュリファイイング」と読み、「解毒作用・浄化作用がある」という意味の形容詞で、「purifying effect」で「浄化する効果」を表します。
This salt seems to have a purifying effect.
この塩には浄化する効果があるみたい。
「seem to have」で「〜があるみたい」を表します。
2. 「cleansing」は「洗浄」「クリーニング」という意味で使われますが、「清める」という使い方もでき、「浄化する」のニュアンスを表すことができます。「cleansing properties」 は「浄化する特性」です。
This is supposed to have cleansing properties.
れは浄化する特性があるみたいです。
Japan