sizuka

sizukaさん

2023/08/28 10:00

浄化槽 を英語で教えて!

家で、子供に「使い終わった水は浄化槽できれいになります」と言いたいです。

0 136
Aihisan

Aihisanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/24 14:14

回答

・septic tank
・sewage treatment tank

1. Septic tank
これは最も一般的な表現で、日本語の「浄化槽」に最も近い意味を持つ英単語です。家庭排水を処理する地下タンクを指します。septicという単語そのものは「腐敗の」という意味があります。

The wastewater goes into the septic tank, where it is cleaned.
使い終わった水は浄化槽できれいになります。

2. Sewage treatment tank
これは、「下水処理タンク」という意味の表現です。「浄化槽」が処理するものが下水であることを意味できますが、実質はほとんど違いはありません。

The wastewater goes into the sewage treatment tank.
使い終わった水は下水処理タンクへ運ばれます。

ちなみに、排水が処理されるまでの一連のシステムのことは
Wastewater treatment system
といいます。

役に立った
PV136
シェア
ポスト