anzuさん
2024/08/28 00:00
職人並み を英語で教えて!
自宅の庭で、庭木の剪定をしてくれた知人に「職人並みの出来上がりですね」と言いたいです。
0
9
回答
・like the work of a master craftsman
・be as good as a professional’s work
1 It looks like the work of a master craftsman.
職人のような(=職人並みの)出来上がりですね。
構文は、第一文型(主語[it]+動詞[looks])に副詞句(like the work of a master craftsman)を組み合わせて構成します。
2 This is as good as a professional’s work.
これはプロの仕事のように(=職人並みに)素晴らしいですね。
構文は、第二文型(主語[this]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[as good])に副詞句(as a professional’s work)を組み合わせて構成します。
「as good as」の部分は、最初のasは副詞、二つ目は接続詞です。
役に立った0
PV9