Sekiyaさん
2024/08/28 00:00
長い目で見る を英語で教えて!
賃貸に住み続けるより家を買った方が良いと思ったので、「長い目で見て家を買う決断をした」と言いたいです。
0
1
回答
・look at the long term
「長い目で見る」は、上記のように表現することができます。
look は「見る」という意味を表す動詞ですが、「(見ようと意識して)見る」という意味を表す表現になります。(「自然と視界に入る」という意味の「見る」の場合は、see になります。)また、long term は「長期の」「長期的な」「長期にわたる」などの意味を表す形容詞ですが、「ずっと先の」という意味でも使われます。
※look は、名詞として「見た目」「顔つき」などの意味も表せます。
I was hesitant, but I decided to buy a house by looking at the long term.
(迷ったけど、長い目で見て家を買う決断をした。)
役に立った0
PV1