Stellaさん
2024/08/28 00:00
炒り豆腐 を英語で教えて!
豆腐と野菜などを炒めた料理を説明する時に「炒り豆腐」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Fried tofu
・Scrambled tofu
1. Fried tofu
炒り豆腐
Fried:炒めた
tofu:豆腐
フライパンで炒めた料理は fried ○○ と言います。
ちなみに油で揚げた料理は deep fried ○○ と言います。
日本語の豆腐はそのまま tofu で通じます。最近は海外のスーパーにも豆腐を置いているスーパーが増えてきました。ベジタリアンやビーガンの方も食べられて健康に良い食材として人気が出てきています。
例
My mother is really good at making fried tofu.
母は入り豆腐を作るのがとてもうまいです。
2. Scrambled tofu
炒り豆腐
野菜と炒めて豆腐が崩れている炒り豆腐だとこのような表現もOKです。スクランブルエッグの豆腐バージョンみたいなニュアンスになります。こちらは形状がイメージしやすいので、炒り豆腐を食べたことがない外国人に説明する時は良いでしょう。
例
We ate scrambled tofu at today's school lunch.
今日の給食で入り豆腐を食べた。
ご参考までに。