Claire

Claireさん

Claireさん

土偶 を英語で教えて!

2022/10/04 10:00

学校で、先生に「夏休みの自由研究は、土偶の事を調べました」と言いたいです。

Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/11/25 00:00

回答

・Clay figurine
・Terracotta figure
・Earthenware statuette

For my summer project, I studied about clay figurines.
夏休みの自由研究では、土偶のことを調べました。

クレイフィギュリンは、粘土(クレイ)で作られた小さな立体的な人形や動物などのものを指す言葉です。美術、工芸、趣味などの分野で使用され、子供の造形教育やアートセラピーでもよく取り入れられます。感情的な表現、ストーリーテリング、神話の象徴、装飾品、お祈りの道具など、その利用方法や意図は様々です。また、古代文化では神聖な儀式用品や信仰の象徴として使われていたことから、考古学者が古代文明の理解に利用することもあります。なお、用途によっては焼き固める必要があります。

For my summer project, I researched about terracotta figures.
夏休みの自由研究では、土偶について調べました。

For my summer project, I researched about earthenware statuettes.
夏休みの自由研究では、土偶について調査しました。

Terracotta figureと"Earthenware statuette"は、ともに粘土製の小像や彫刻を指しますが、それぞれ微妙な違いがあります。「Terracotta figure」はテラコッタ(焼き粘土)で作られた小像で、古代の彫刻や考古学的な発見物を指すことが多いです。一方、「Earthenware statuette」はより広範な陶器素材(焼かれた粘土)で作られた小像を指し、現代的なものまで含みます。「Earthenware statuette」は装飾品や美術品としてのニュアンスが強く、細かな装飾が施されていることが多いです。記念品や贈り物として語られることが多いです。

TAM

TAMさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2022/11/08 14:36

回答

・a clay figure

例文
I would like to say to my teacher at school, "I looked into clay figures for independent research during the summer vacation."
学校で、先生に、「夏休みの自由研究は、土偶の事を調べました」と言いたいです。

「土偶」は、他に、
"an earthen figure"や、"a clay doll"や、"an earthen doll"や、”a clay image"
等があります。

0 218
役に立った
PV218
シェア
ツイート