Kato Tomoaki

Kato Tomoakiさん

2024/08/28 00:00

お名前をお伺いしてもよろしいですか? を英語で教えて!

受付で、お客様に「お名前をお伺いしてもよろしいですか?」と言いたいです。

0 5
suzukaze

suzukazeさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/25 22:40

回答

・May I ask your name?
・May I have your name?

英語で名前を聞くときには、 What's your name? が最も一般的に知られていますが、これはカジュアルな表現なため、お客様にお名前を聞く際に使うと失礼になってしまうことがあります。そこで、フォーマルな場でも使用できる表現を二つ紹介します。

1. May I ask your name?
「あなたのお名前をお尋ねしてもよいですか?」という、少し控えめで丁寧な表現です。フォーマルな場での表現としては、最も一般的です。目上の人や、ビジネスで関わった人などに尋ねる時は、この表現を使うと良いでしょう。また、文末に please をつけると、より丁寧な印象になります。

Hello. May I ask your name, please?
こんにちは。お名前をお聞きしてもよろしいでしょうか?

2. May I have your name?
1 の ask が have に代わった表現で、1と同様に「あなたのお名前をお尋ねしてもよいですか?」という意味です。こちらも、文末に please をつけると、より丁寧な印象になります。

Welcome, can I ask your name, please?
いらっしゃいませ。お名前をお聞きしてもよろしいでしょうか?

What's your name? や1.2の表現以外に、英語で名前を聞く際に Who are you? と聞く人がいますが、「お前は誰だ」というニュアンスの失礼な質問になってしまいます。そのため、フォーマルな場か否かに関わらず、使わないようにしましょう。

役に立った
PV5
シェア
ポスト