yukaさん
2024/08/01 10:00
聞いてるよ を英語で教えて!
I'm listening.以外で、「聞いてるよ」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?
0
13
回答
・I hear you.
「聞いてるよ」は上記のように表現します。
hear は「聞く」「~が聞こえる」「耳にする」という意味です。「I hear you」と言うと、「聞いてる」「聞こえている」「耳を傾けている」というニュアンスが含まれます。また、「I hear you」で「分かった」という意味で使われることもあります。「I'm listening」と同じくらい一般的な表現です。
Yes, I hear you. You worked overtime today.
うん、聞いてるよ。今日は残業だったんでしょ。
ちなみに、overtime は「残業」という意味です。
役に立った0
PV13