sayuri

sayuriさん

2024/08/01 10:00

こっちに行こう を英語で教えて!

友達と街を歩いていて脇道の方が空いていたので、「こっちに行こう」と言いたいです。

0 267
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2026/01/01 12:35

回答

・Let's go this way.
・This way.

「こっち行こうよ!」という感じで、誰かを誘って方向を示す時に使うカジュアルな表現です。道案内や、お店の中で「あっち見てみよう」と提案する時など、気軽に使えます。リーダーシップを少し感じさせつつ、親しみやすいニュアンスです。

Let's go this way; it looks less crowded.
こっちの道を行こうよ、空いてそうだから。

ちなみに、「This way.」は「こっちだよ」と方向を指し示す時によく使われる、とても便利なフレーズです。レストランで席に案内される時や、友達に道を教える時など、カジュアルな場面で大活躍します。また、「このやり方で」と方法を実演しながら教える時にも使えるので、覚えておくと役立ちますよ!

Let's go this way, it's less crowded.
こっちの道を行こう、空いてるよ。

Kana

Kanaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/26 09:06

回答

・Let's go this way.
・Can we walk this way?

1. Let's go this way.
こっちに行こう。

「Let's go」は「行こう」という意味ですが、その後に目的地を入れて使うことができます。「this way」は「こっちの方角」「こちら」「ここ」と、歩いていて方向を指し示す時などに使います。

Let's go this way. It's noy busy.
こっちに行こう、空いてるよ。

busy は「忙しい」という意味ですが、お店や電車、道などを「it's busy」と言うと「混んでいる」という意味になります。否定文にするとその反対で「空いている」という意味です、ネイティブが頻繁に使う言い方です。

2. Can we walk this way?
こっちに行かない?

can は「~できる」という意味で使われる助動詞です。例のように「~できる?してみない?」といったカジュアルに提案をする感じで使うこともできます。

役に立った
PV267
シェア
ポスト