wakatsuki

wakatsukiさん

2024/08/01 10:00

ここまでやれるとは思ってなかった を英語で教えて!

長期にわたってすっごく頑張ったので、「ここまでやれるとは思ってなかった」と言いたいです。

0 10
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/27 09:29

回答

・I never thought I would get this far.
・I never imagined I could achieve this far.

1 I never thought I would get this far.
ここまで来られる(=やれる)とは思ってもいませんでした。

構文は、前半は主節で第一文型(主語[I]+動詞[thought])に否定の副詞(never)を加えて構成します。

後半は従属副詞節で第一文型(主語[I]+動詞[get])に副詞句(this far:ここまで)と助動詞(would)を加えて構成します。助動詞を「would」にすることで自分の心持と現実との乖離を表すことができます。

2 I never imagined I could achieve this far.
自分がここまで達成できるとは想像もしていませんでした。

主節の述語動詞を「imagine:想像する」に置き換え、従属節の助動詞を「could」、述語動詞を「achieve」に置き換えました。

役に立った
PV10
シェア
ポスト