Remi

Remiさん

2024/08/01 10:00

誰に向かって話してるつもり? を英語で教えて!

後輩が生意気な口を先輩にきいてたので、「誰に向かって話してるつもり?」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?

0 4
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/25 10:37

回答

・Who are you talking to?

「誰に向かって話してるつもり?」は、上記のように表現することができます。

Who are you talking to? は、「誰に向かって話してるつもり?」「誰に向かって口を聞いてる?」といった意味を表すフレーズになります?また、talk は「話す」という意味を表す動詞ですが、「複数人で話し合う」という意味の「話す」を表す表現になります。(「1人で一方的に話す」の場合は、speak になります。)

What the hell are you saying? Who are you talking to?
(何を言ってんの?誰に向かって話してるつもり?)
※what the hell 〜 とすると、相手を非難するようなニュアンスを表現できます。

役に立った
PV4
シェア
ポスト