nozomuさん
2024/08/01 10:00
よく考えてみて を英語で教えて!
Think twice about it.以外で、よく考えてみては英語でなんというのですか?
回答
・Give it some thought.
・Sleep on it.
「Give it some thought.」は、「ちょっと考えてみて」と相手に考える時間やきっかけを与える、柔らかい表現です。「今すぐ決めなくていいよ」「一度持ち帰って検討してね」というニュアンスで、相手への配慮が感じられます。ビジネスの提案や、友人からの相談事など幅広く使えます。
It's a big decision, so give it some thought before you answer.
それは大きな決断だから、返事をする前によく考えてみて。
ちなみに、"Sleep on it." は「一晩考えさせて」とか「ちょっと考えさせて」という意味で使えます。大きな決断を迫られた時や、すぐに答えが出せない時に「焦らず、明日もう一度考えてみよう」と提案する感じです。友達との旅行計画や、仕事のオファーへの返事など、即決したくない場面で便利ですよ。
Why don't you sleep on it before making a final decision?
最終決定をする前に、一晩考えてみたらどうですか?
回答
・Think it carefully.
・Think it thoroughly.
Think it carefully.
よく考えてみて。
think は「考える」「思う」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「意見」という意味も表せます。また、carefully は「よく」「注意深く」「丁寧に」などの意味を表す副詞になります。
The deadline is next month, so think it carefully.
(締め切りは来月だから、よく考えてみて。)
Think it thoroughly.
よく考えてみて。
thoroughly は「よく」「徹底的に」などの意味を表す副詞になります。
You don't have to reply now. Think it thoroughly.
(今、返事する必要はないよ。よく考えてみて。)
Japan