Uda

Udaさん

2024/08/01 10:00

まだまだだよ を英語で教えて!

I'm not there yet.以外で、まだまだだよと謙遜したい時に使えるフレーズを知りたいです。

0 8
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/24 22:56

回答

・I still have a long way to go.
・I'm far from being where I want to be.
・I'm still working on it.

謙遜したい時に使う「まだまだだよ」は、上記のように表現することができます。

1. I still have a long way to go.
まだまだだよ。

A long way to go: まだ長い道のりがある
直訳すると「私にはまだ、向かう長い道のりがある」となり、「まだまだだ」というニュアンスを表します。

1. I'm far from being where I want to be.
まだまだだよ。

far from: 程遠い
直訳すると「私は、私が目指しているものに達するにはほど遠い」となります。

3. I'm still working on it.
まだまだだよ。

「working on it」は「それに取り組んでいる」という意味で、「still」をつけて、「まだ頑張っている途中だ」というニュアンスを表します。

役に立った
PV8
シェア
ポスト