Hamu

Hamuさん

2024/08/01 10:00

カバンの底から出てきた を英語で教えて!

携帯探していたらカバンの中にあったので、「カバンの底から出てきた」と言いたいです。

0 14
Cece K

Cece Kさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/26 13:10

回答

・I found it at the bottom of my bag.

「カバンの底から出ていた」は上記のように表現することができます。
found:見つけた
at the bottom:〜の底で
of my bag:私のカバンの
→ at the bottom of my bag:私のカバンの底で

After searching for hours, I finally found my phone at the bottom of my bag.
数時間探した後、ようやくカバンの底で携帯を見つけた。

また、at the bottom of my bag というフレーズは何かがバッグの1番下にあることを表現していて、よく何かを探しているときや物が見つからないときに使われます。他にも in my bag の表現も使われますが、こちらはどちらかというと単にカバンの中を意味します。

役に立った
PV14
シェア
ポスト