Uchiyamaさん
2024/09/26 00:00
心の底から を英語で教えて!
非常に嬉しかったので、「心の底から喜んでいる」と言いたいです。
0
0
回答
・from the bottom of my heart
「心の底から」は上記のように言います。
from~ は「~から」bottom は「底」、my heart は「心」なので、from the bottom of my heart で「心の底から」という意味になります。愛情を表す時などに非常によく使うフレーズですので、そのまま覚えておくと便利です。
例)
I am very happy from the bottom of my heart.
心の底から喜んでいます。
I love you from the bottom of my heart.
心の底から愛しています。
From the bottom of my heart, I care for you.
心の底から、あなたを思っているよ。
※ care for 「大事に思う」
役に立った0
PV0