Kitagamiさん
2024/08/01 10:00
詳しく検討する時間はない を英語で教えて!
急ぎの仕事なので、「詳しく検討する時間はない」と言いたいです。
0
0
回答
・There is no time to consider it in detail.
「詳しく検討する時間はない。」は、上記のように表現することができます。
there is 〜 や there are 〜 は「〜がある」という意味を表す表現ですが、基本的に、聞き手にとって新しい情報を伝える際に使われる表現になります。また、consider は「検討する」「考慮する」などの意味を表す動詞ですが、「思いやる」という意味で使われることもあります。
※ in detail は「詳しく」「詳細に」などの意味を表す表現です。
It’s urgent work, so there is no time to consider it in detail.
(急ぎの仕事なので、詳しく検討する時間はない。)
役に立った0
PV0