mareさん
2024/08/01 10:00
変化が出てきた を英語で教えて!
なつかなかった犬がなついてきたので、「変化が出てきた」と言いたいです。
回答
・There has been a change.
・There has been a noticeable difference.
1. There has been a change
There has beenは「〜があった」「〜が発生した」という意味を持つフレーズで、完了形の構文です。過去から現在までの間に何かの出来事や変化があったことを述べる際に使用されます。 change は「変化」です。
There has been a change in the dog's behavior.
犬の行動に変化が出てきた。
behavior =「行動」です。
2. There has been a noticeable difference.
noticeable は「目に見える」という意味です。difference は「違い」「変化」を表す英単語です。
There has been a noticeable difference in the dog's attitude.
犬の態度に目に見える変化が出てきた。
attitude =「態度」です。
ご参考になれば幸いです。