kono akiraさん
2024/08/01 10:00
見当はつくよ を英語で教えて!
同僚から聞かれたことに思い当たることがあったので、「見当はつくよ」と言いたいです。
0
0
回答
・I have an idea.
・I have a guess.
I have an idea.
見当はつくよ。
idea は「アイデア」「考え」「思い付き」などの意味を表す名詞ですが、「見当」「心当たり」などの意味でも使われます。
I have no evidence, but I have an idea.
(証拠はないんだけど、見当はつくよ。)
I have a guess.
見当はつくよ。
guess は「推測」「推量」「見当」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「推測する」「推量する」「思う(think より、確信の度合いが低いニュアンス)」などの意味も表せます。
Just between you and me, I have a guess.
(ここだけの話、見当はつくよ。)
役に立った0
PV0