kamata

kamataさん

kamataさん

今なら見に行ける を英語で教えて!

2024/08/01 10:00

同僚から資料のチェックをしてほしいと言われていたので、「今なら見に行けるよ」と言いたいです。

Remi Hayashi

Remi Hayashiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/25 16:06

回答

・I can come to check it right now.

I can come to check it right now.
今なら見に行けるよ。

can:できる
come to:〜しに行く
check:チェックする
right now:今すぐ
checkは日本語でも使うチェックと同様の意味です。
例) Sorry, I'll come to check it later!
ごめん、あとでチェックしに行くよ!

例文
I can come to check the documents right now.
今なら資料見に行けるよ。

take a look というフレーズも「見る」という意味ですが、checkのようにじっくり見るよりはざっと見るイメージです。
例) Would you like to take a look our menu?
メニューをご覧になりますか?

0 0
役に立った
PV0
シェア
ツイート