miyoko

miyokoさん

2024/08/01 10:00

今なら1株いくら? を英語で教えて!

持っている株式を売ろうかどうか考えているときに「今なら1株いくら?」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 11
Haruharu

Haruharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/17 04:24

回答

・How much is one share now?

「今なら1株いくら?」を英語で言うと上記になります。株式の言い方には二種類あります。一つは Stock でもう一つは Share です。shareは売買単位として使われます。例えば「1株いくら」や「10株購入したい」など数字の後に単価を付けたい場合に Share をつけます。Stock は1つの株式の意味を持ちます。

例文
Do you know how much is Tesla's one share now? This stock has soared!
今テスラの一株いくらか知ってる?この株高騰したんだよ!

例文
I have stocks. I have Sony, Toyota, and Apple.
私は株式持ってるんだ。ソニーとトヨタとアップルだよ.。
このようにニュアンス的には複数の違う株式を持っていることをイメージさせます。

役に立った
PV11
シェア
ポスト