Sekiya

Sekiyaさん

2024/08/01 10:00

買った物見せて を英語で教えて!

友達がどんなお土産を買ったのか見たいので、「買った物見せて」と言いたいです。

0 300
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/01 12:35

回答

・Show me your haul.
・What did you get?

「Show me your haul.」は、「戦利品見せて!」という感じです。買い物でたくさん買った物や、イベントでゲットしたグッズなどを見せてもらう時に使う、ワクワクした気持ちがこもったカジュアルな表現です。友達同士でよく使います。

Show me your haul from the trip!
旅行で買ったもの見せて!

ちなみに、"What did you get?" は「何買ったの?」という意味だけでなく、プレゼントやテストの点数、注文した料理など、相手が何かを手に入れた状況で幅広く使える便利な一言です。カジュアルで親しい相手に「それで、何だったの?」と気軽に尋ねるニュアンスで使えますよ!

What did you get? Let me see!
何を買ったの?見せて!

tkyhnd

tkyhndさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/25 16:36

回答

・Show me what you’ve bought!
・Show me what you’ve got!
・Show me what you’ve choose!

1. Show me what you bought!
直訳すると「あなたが何を買ったのか私に見せてください。」となり、ニュアンス的には「何買ったのか見せて!」となります。

2. Show me what you got!
直訳すると「あなたが何を取ったのかを見せてください。」となり、ニュアンス的には「何を取ってきたのか見せて!」となります。

3. Show me what you’ve choose!
直訳すると「あなたが何を選んだのか私に見せてください。」となり、ニュアンス的には「何選んだのか見せてよ!」となります。

※この場面では「show me(私に見せて)」を共通して使い、後半に続く単語で若干ニュアンスを変えることができます。

役に立った
PV300
シェア
ポスト