SHINDO

SHINDOさん

SHINDOさん

バラさないで を英語で教えて!

2024/08/01 10:00

サプライズパーティーを開きたいので、参加者に「彼女にはばらさないで」と言いたいです。

tkyhnd

tkyhndさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/24 20:38

回答

・Please don’t let her know.
・Make sure she doesn’t find out.
・Keep it a secret from her.

1. Please don’t let her know.
直訳すると「彼女には知らせないでください。」となり、ニュアンス的には「彼女には教えないでおいてね。」となります。

2. Make sure she doesn’t find out.
直訳すると「彼女が気づかないようにしてください。」となり、ニュアンス的には「彼女に絶対にバレないようにお願い!」となります。

3. Keep it a secret from her.
直訳すると「彼女から秘密にしておいてください。」となり、ニュアンス的には「彼女に内緒にしておいてね。」となります。

※どれも日常で使えるフレーズですが、実際友人同士の会話でよく聞くのは、例文1から「please」を抜いた「Don’t let her know.」、もしくは例文2の「Make sure she doesn’t find out.」な印象です。

0 0
役に立った
PV0
シェア
ツイート