fukuokaさん
2024/08/01 10:00
しばらくここにいてくれる? を英語で教えて!
友達に一緒にいてほしかったので、「しばらくここにいてくれる?」と言いたいです。
回答
・Can you stay here for a while?
・Would you stay here for a while?
1. Can you stay here for a while?
しばらくここにいてくれる?
直訳は「しばらくここにいることができますか?」です。
for a while は「しばらく」や「少しの間」を意味します。
また stay here で「ここにいる」という行動を表します。
他には、一緒にいて欲しい場合などは、以下のように表現することができます。
Can you stay here with me for a while?
私と一緒にしばらくここに居てくれませんか?
2. Would you stay here for a while?
しばらくここにいてくれる?
Would を利用した丁寧な尋ね方です。
Would you - ? と質問すると「あなたは - できますか?」といった敬語に近い表現になります。
相手によって Can や Would を使い換えてみましょう。