ERIchan

ERIchanさん

2024/08/01 10:00

赤は危険を表す を英語で教えて!

子供に色が持っているイメージを教えたいので、「赤は危険を表すんだよ」と言いたいです。

0 3
YuMa2024

YuMa2024さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/08/24 19:51

回答

・The color red represents danger.
・The color red means danger.

The color red represents danger.

represent - とは、「 - を表す」という意味の動詞です。
The color red の直訳は「赤という色」という意味です。
この場合、赤という色一般が危険を表すという表現になります。

Do you see that signal? The color red represents danger. Red means stop.
この信号が見えますか?赤は危険を表しています。赤は停止を意味します。

The color red means danger.

mean は「意味する」という意味の動詞です。
一般的な意味を紹介する際に利用できる表現です。

The color red means danger. You have to stop when the signal is red.
赤は危険を表します。信号が赤になったら止まらなければならない。

tkyhnd

tkyhndさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/24 13:13

回答

・Red means danger.
・Red represents danger.
・Red symbolizes danger.

1.Red means danger.
「赤は危険っていう意味だよ。」

2.Red represents danger.
「赤は危険を表してるよ。」

3.Red symbolizes danger.
「赤は危険のシンボルだよ。」

※ 「means」「represents」「symbolizes」は全て、大体の伝えたいことの趣旨は同じですが、質問の状況の場合、子供さんにも伝わりやすい「means」を使ってあげるのが最適でしょう。
「represents」「symbolizes」を使ってしまうと、少し難しく、かしこまった印象です。
※「danger」の代わりに「warning」を使っても良いです。

役に立った
PV3
シェア
ポスト