Veronica

Veronicaさん

2024/08/01 10:00

心の疲れをとる を英語で教えて!

体力は回復したけど、気持ちに疲れを感じたので、「心の疲れをとるのも大切だ」と言いたいです。

0 1
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/24 12:38

回答

・relieve mental fatigue

「心の疲れをとる」は、上記のように表現することができます。

relieve は「和らげる」「緩和する」などの意味を表す動詞ですが、「救う」「助ける」などの意味も表せます。また、mental は「精神的な」「心の」などの意味を表す形容詞です。
※ fatigue は「疲れ」「疲労」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「疲れさせる」「疲労させる」などの意味も表現できます。

It's also important to relieve mental fatigue. We should go on a trip to a hot spring.
(心の疲れをとるのも大切だ。温泉旅行に行こう。)
※ spring は「春」「バネ」などの意味を表す名詞ですが「泉」という意味も表せます。

役に立った
PV1
シェア
ポスト